布里亚特史诗中的“Loci Communi”功能性作用
    
工作单位: 俄罗斯科学院西伯利亚分院语文学研究所
译者: 玉兰    

  作者曾发表论著介绍过,1990年以来,俄罗斯科学院西伯利亚分支语文研究所重大人文项目《西伯利亚及远东地区的民俗典范》中出版了阿尔泰、布里亚特、道尔干、图瓦、绍尔、鄂温克、雅库特等民族的英雄叙事诗。布里亚特乌力格尔(英雄叙事诗)是该系列中的重要组成部分,故事根据其内容、地方诗学特征等分为几大类:埃黑利特—布拉嘎特乌力格尔、翁金乌力格尔、霍里乌力格尔等。从此分类中可以看出每一群体的典型地区特色、民族特色、及韵律特色。西部和东部布里亚特史诗传统根据古代布里亚特部落分类,具有地方特征。

  布里亚特英雄传说及其他民族的叙事诗中有很多较为固定的典型化描述(Stereotypic description),这些并不影响叙事诗的情节,但是它们决定着叙事诗的本质和风格,决定着它们的艺术性。叙事诗中的人物有较多的套路(stereotype),且每个传说中都会出现。不同传说之间有相同的程式和地名,它们是跨文本特征。对于熟悉多种诗歌演述方式的故事讲述者来讲,这一点更加明显。典型化描述对传说的保存、史诗传统的稳定化扮演着重要角色。套路或“典型地名”与史诗母题有密切关系。